シリア避難民の光景
2022年05月10日付 Hurriyet 紙


ヒュリエット紙の記者たちは、イスタンブルにおいてシリア避難民たちが多い地域にてシリア人たちと話をする中で、主な二つの恐れを確認した。彼らは話すことを恐れているようだが、「再び送り返される」という議論を怖がっている。彼らのうちの多くはアレッポそしてダマスクスからやってきたという。シリアに帰還をすることについていえば、アサドとそして失業-物価高騰を彼らは恐れているのです。

■全員を同じ指標に入れるな

戦争が続く中で、常に避難民は存在することになるというのは一つの考えに過ぎない。11年間に渡って続いた内戦の後に何百万人もの人々が、トルコへと非難をした。イスタンブルでは、何十人もの難民が、地区を作り上げた。トルコのニュースの主要なトピックを作り上げている避難民の問題の、メインのアクターが、この議論から一体どれほど影響を受けたのかと問いかけるために、記者の友人であるイドリス・エメン氏とともに、難民地区の道を巡ってみた。難民たちが集中して生活をしたアクサライそしてユスフパシャ、シリア内戦の後に大きな変化が起こった。アラビア語の看板が存在するレストラン、病院、携帯電話会社、観光業会社、両替商などの中で、難民たちはすでにこの地区で大きな経済活動を担っているということは可能だ。

■ソマリア人通りとパレスチナ人通り

アクサライとユスフパシャで生活をしている唯一の難民グループはシリア人たちではない。同時に、アフリカから移住をした何千人もの人間が、トルクメニスタン、ウズベキスタンといったテュルク系共和国からやってきたひとたちもまたファーティフで新たな家を所有しているようだ。昨日ヒュリエット詩に掲載された「避難民たちはなんと言っている?」という見出しは難民たちに関して用意をした最初のニュースではない。最近に、特定の時期にファーティフにやってきて、難民の経営する店、そして難民支援組織との数多くのレポートを実行しました。私が最後に訪れた時に気がついた最大の変化は、毎年、更にも混雑し人口が増えて、ここで生活をする市民が多様化したということだ。例えば、ソマリア人通り、そしてパレスチナ人たちが生活する地区が分けられたようである。私たちが会話を行った難民たちの姿勢から、政治において位置をしている難民たちが遭遇した議論を不快に思い、そして恐れたというのはすぐに理解ができることだ。取り分け商人たちにおいてこの恐れが巻き起こっている。見解を伝えたくない、何十人もの移民の商人たちは、私たちに対して、丁寧な形で、「会話をしてみたいと思いますし、私たちができる本当にたくさんのことがあるのです。しかしながら、説明をしきることはできません。私たちは、自分の仕事に精進し続けています。このことについて、私は誰にも問題があるとは思いません。」

■それぞれに対しての警戒

彼らはまず、写真を送りたくないようなのです。商人、新聞記者たちに対して、声明をだすということについて、それぞれに警戒をしているようです。
民たちは、その大部分が、国のニュースをしっかりとフォローしていて、巻き起こっている議論を熟知していると言えます。私たちが話をした全ての難民たちは、「私たちの国でおこった様々な条件のために、ここに来ました。ここで仕事をそして夢を作りあげたのです。全てのことがうまくいけば、もちろん、自分の国に帰還をしたいのです。」と言っている。このこととともに、取り分けシリア人たちがトルコにもたらした経済的な活性化についての強調をする人たちの数というのも大変に多い。年齢が若い難民たちのトルコ語は、トルコ人たちのものとあまり変わりない。商業活動に従事して、かなりの蓄えを得ている人たちもいる。大学へ通っている人たちもだ・・・難民たちに共通して訴える不満の一つというのは、全ての避難民たちが同じ尺度で測られてしまうということだ。「よい場合もあるのですが、悪い場合には、トルコ人たちは、私たち全員を「支援を得ているそして、施しを受けている人々」として見ないでほしいのです。」と言っている。

■老いた人には郷愁が、若い人には恐れある

イスタンブルにおいて、最もシリア人たちの難民を受け入れている地区の一つであるエセンユルトは、異なる大陸からそしてまた、異なる国からやってくる避難民たちにとっての新たなスタート地点となったようである。自身のものである商店、床屋、市場、さらには様々な貨物店が存在している。仕事を行っている人員たちもまた、移民たちが構成をしている。これもまた、移民たちが、自身の文化を生きること、また経済的な問題を乗り越えるために同じ地域で生活することを希望したということを示している。ルポタージュの間で、シリア人たちの若者の殆どがトルコ語を知っているということ、更にはそのうちの何人かは、私たちの通訳を行えるレベルで優れたトルコ語を話すことができるとうことを知っている。老人たちはといえば、よりトルコ語は僅かしか話すことができないようだ。シリア人の若い難民たちは、その年齢のおかげでトルコにはより早く適応ができたらしいのだ。

■政権と職を失うことに対しての恐怖

その人生の大部分をシリアで生活をしてきた、年をとった避難民たちは、母国について感じている郷愁の気持ちのために自国に帰る考えについて、さらにも熱心に考えているようだ。若者たちは、シリアに再び戻るということについては、あまり望んでいないと語っている。双方において、それぞれの理由がある。例えば、アレッポそしてダマスクスからやってきた若者たちは、この二つの都市がいまだにアサド政権の支配下にあるということ、シリアに帰還をしたとしても、裁きにかけられてしまうか、兵役を課せられてしまうと述べている。

■ゼロからのスタート

エセンユルトで私たちがあった、またほかの人々は、国に戻った場合には、生活をゼロからスタートさせなければならず、これもまた大変難しいと語っている。シリアにいる友人たちと会った際には、国においては失業が非常に大きな問題であるということ、またこの条件では、家族を養うための仕事を見つけることは不可能であると語った。また、母親と父親がアレッポに帰還をしたシリア人も、「私は頻繁に母親と父親と会っています。アレッポにおける条件というのは、大変に悪いのです。病院は、サービスを行っていません。失業が蔓延しています。そしてありとあらゆるものが大変に高いのです。」という表現を用いている。

■私たちは本当に誤解されています

シリア人のあるビジネスマンは、避難民たちに対する議論への名前をつけることなく、以下のような回答をしている。「この問題については、まったく誤解されてしまっています。この問題を議論する中で、シリアにおける様々な問題が見逃されてしまっています。わたしたちでこの議論を行う中、シリアで起こっていることを直視してほしいです。」

Tweet
シェア


この記事の原文はこちら
原文をPDFファイルで見る

 同じジャンルの記事を見る


( 翻訳者:堀谷加佳留 )
( 記事ID:53420 )