越中共同声明(全文)
2015年04月08日付 VietnamPlus 紙

 習近平・中国共産党中央執行委員会総書記兼中華人民共和国主席の招きにより、グエン・フー・チョン・ベトナム共産党中央執行委員会書記長は、4月7日から10日まで中華人民共和国への公式訪問を行った。訪問の機会に双方は共同声明を発出した。ベトナムプラス紙は以下の通り共同声明の全文を紹介する。

1.
 習近平・中国共産党中央執行委員会総書記兼中華人民共和国主席の招きにより、グエン・フー・チョン・ベトナム共産党中央執行委員会書記長は、2015年4月7日から10日まで中国への公式訪問を行った。
 訪問中、チョン党書記長は習近平総書記兼国家主席と会談を行い、李克強総理(党政治局常務委員)、張徳紅全人代常務委員(党政治局常務委員)、兪正声中国人民政治協商会議全国委員会主席(党政治局常務委員)とそれぞれ会見を行った。友好かつ誠実な雰囲気のなか、双方はそれぞれの党、それぞれの国の状況について相互に伝え合い、両党の関係強化について十二分に意見交換を行い広範な共通認識に達した。
 双方は、今次訪問により、両国人民の本質的利益のため越中関係が安定的かつ健全な発展を促進するうえで重要な貢献をし、同時に地域と世界の平和、安定、協力と発展の促進に寄与したとの点で大成功であったとの観点で一致した。

2.
 双方は、社会主義建設におけるそれぞれの国の歴史的意義と大いなる成果に喜びの意を示し、共産党の指導とそれぞれの国の特色ある社会主義発展への道を堅持することは、両国人民の本質的利益に見合った正しい選択であることを強調した。双方は、引き続き努力し、互いに学びあい、今後もベトナムの刷新事業と中国の改革開放政策を推進し、社会主義建設事業のための新たな生命力を常に造り続けていく。
 中国側は、ベトナム共産党の指導の下、第11回党大会(訳注:2011年)から今日まで刷新事業を全面的に推進するなかで、ベトナム人民が勝ち取った大きな成果を高く評価し、ベトナム人民が第11回党大会で打ち出した任務・目標を実現し、国土の工業化・近代化事業を完成させ、民が豊かで国が富み公平で文明的な社会主義国ベトナムを建設するとの目標に勝利するだろうとの確信を述べるとともに、真心から祈念した。
 ベトナム側は、第18回党大会(訳注:2012年)から今日までに中国が達成した各分野における大きな進展を高く評価し、中国共産党の断固たる指導の下、中国人民が和諧社会の全面的な建設を促進し、全面的な改革を深化させ、全面的に法律に従って国家を管理し、全面的かつ厳格に党を管理し、富強・民主・文明・調和の社会主義現代化を建設するとの目標を勝利を以て実現するだろうと確信を述べるとともに、真心から祈念した。

3.
 越中外交関係樹立65周年にあたり、双方は、民族解放闘争期と革命および社会主義建設事業の推進過程において、両国人民が相互に助け合い、相互に支援し合い、肩を寄せ合った美しい伝統を見つめなおした。ベトナムと中国は互いに重要な隣国であり、同様の政治体制を有し、相似する発展の道を持ち、相関する運命の道をたどり、その国の発展は相手国にとり重要なチャンスであると見る点において意見が一致した。
 双方は、二国間関係の発展に関する経験を総括し重要な以下の含意を引き出した。
-ホーチミン主席と毛沢東主席が草創の先達たる指導者とともに育ててきた越中間の伝統的友好心は、両党、両国および両国人民が尊び、維持し、発揮すべき貴重な財産である。
-越中両国は、両国の大局的関係の基礎となる広範な共通利益を有している。双方は、常に相互に信頼し、誠実に話し合い、小さな違いが残っていたとしても基本的なことが概ね一致していればよしとし、不一致の点をコントロールする姿勢を常に堅持する必要がある。
-越中間の政治的信頼は健全で安定的な二国間関係の発展のための基礎である。双方は、戦略レベルを含めハイレベルの訪問と交流を強化し、今後の二国間関係を発展させる必要がある。
-共に利益を有する越中間の協力は両国人民に着実な利益をもたらすものであり、地域の平和、発展、繁栄の促進に寄与するものであることから、全面的に強化し深化させる必要がある。

4.
 双方は、越中が「善隣友好、全面協力、長期安定、未来志向」の4つの良と「良き隣人、良き友人、良き同志、良きパートナー」の16文字の方針の実施を引き続き堅持し、常に越中関係発展の方向性を固く握りしめ、越中間の包括的戦略的パートナーシップを今後も絶え間なく推進していくことを強調した。
 双方は、以下の分野における協力を重視し深化させることで一致した。
-両党、両国の間のハイレベルの親密な交流など素晴らしい伝統を引き続き維持する。国際および地域の情勢と二国間関係における重要問題について迅速に意見交換を行い、戦略的な交流を絶え間なく深化させ、政治的信頼を深め、越中関係の発展に対する領導と指導を強化する。
-越中二国間協力指導委員会のような両党、両国間の交流と協力のための各種枠組みの役割を引き続きよりよく発揮する。両国人民の利益に資するよう諸問題の解決に向け総体的な協力と調整を促進する。「越中間の包括的戦略的協力パートナーシップの実施行動計画」を円滑に実施し、両国が新たな進歩を遂げるよう各種分野において実質的な協力を促進する。
-理論シンポジウムの開催、両党の相応する機関間の協力と交流の促進、党建設、社会経済発展、国家管理などに関する経験交流の強化、党と政権幹部の訓練と育成に関する協力の深化といった両党間の協力計画を円滑に実施する。ベトナム国会と中国全国人民代表者大会間、ベトナム祖国戦線と中国人民政治協商会議間の友好協力および交流を積極的に促進する。
-「2012年~2016年までの越中経済貿易協力5か年発展計画」をよりよく実施し、双方が締結した各種の重要な協力案件および経済貿易協力の合意の項目を実施、促進する。二国間貿易が安定的、公平、持続可能に成長するよう促進を図る。中国側は、中国企業による競争力あるベトナム製品の輸入拡大を奨励する。双方は、越中国境貿易に関する改正協定の交渉と締結に向け鋭意研究する。国境を越えた経済協力区の建設に関する共同総合計画について早期に話し合って確定し、インフラ連結案件を実質的に促進する。農業、加工業、観光サービス業の各産業、科学技術、医療、疫学分析・検査などの各部門における協力を促進する。中国側はベトナムでの投資・開発する中国企業を支援するとともに、ベトナム企業が中国での市場拡大に際しより条件を整える用意がある。ベトナム側は中国企業がベトナムで投資ビジネスを行うため必要な環境を整備するだろう。
 双方は、インフラに関する協力作業グループと金融協力に関する作業グループの設立を正式に宣言し、これら二つの作業グループと海上において共に発展するために協力し、全面的に発展を進める分野において共に協力を促進することに関し話し合いを行う作業グループの間の調整と協力を強化することに同意した。
-外交、国防、法執行および治安の各分野における交流と協力を強化する。年一回の外交諮問会合を引き続き円滑に実施し、両国外務省の間の交流と協力を拡大する。不一致の点を適切に管理するため、両国軍間のハイレベル交流と国防・安全保障対話を維持し、両国の国境警備隊間の交流を促進するとともに、党の工作と軍内の政治工作に関する経験交流を深化させる。幹部の訓練育成協力を強化する。北部湾内の共同パトロールと双方の海軍による往来を引き続き行う。治安分野および法執行分野における協力を深化させ、治安対話を強化し、双方が署名した各種の協力枠組みと協力合意を効果的に実施する。テロ対策、麻薬犯罪防止、郵便・通信詐欺犯罪、輸出入管理、国境管理、ネット安全・安心などに関する協力を強化する。越中それぞれの国に所在する当該国の機関、企業および市民の安全を確保する。
-双方の間および両国企業間のメディア、文化、教育、観光サービスにおける友好協力と交流を拡大する。越中青年友好交歓会、越中間の民間フォーラムのような民間交流活動を引き続き円滑に実施する。相手国における当該国の文化センター設立業務を積極的に推進し、両国のメディア交流とジャーナリスト間の相互訪問を強化し、研究機関と研究者間の友好交流を深化させ、両国人民間の相互理解と友好心を絶え間なく深めるよう、越中友好の心に関するプロパガンダを真に促進する。
-越中国境合同委員会の役割を引き続きよりよく発揮し、両国間の国境に関する各種文書を円滑に実施する。「バンゾック滝地域の観光資源保護と開発の協力協定」と「バックルアン河口地域における船舶による自由往来の規則に関する協定」を早期に署名する。国境地域の安定と発展を共に維持し守る。双方の国境の河口における役割を発揮しインフラを管理し、国境の河口における協力の拡大レベルを向上させる。国境の各省/各区間の協力を強化し、国境を共に発展させる方向に促進させる。

5.
 双方は、海上問題に関し誠実かつ率直に意見交換を行った。両党、両国のハイレベル指導者間で達した共通認識を遵守し、「越中海上問題解決のための指導の基本原則に関する合意」を厳格に実施して、友好的な話し合いと交渉を通じて双方が承認し得る基本的かつ長期的な解決策を模索し、共に発展するための協力の問題に関する積極的な研究と協議を含む、互いの国の立場と主張に過度に影響しないような解決策を鋭意研究していくことを強調した。「南シナ海における関係国の行動原則(DOC)」を十分かつ効果的に実施し、話し合いによる合意を基に「南シナ海行動規範(COC)」に早期に達成し、海上の不一致の点を共に円滑にコントロールし、係争を拡大し複雑化させる行動を起こさず、発生した問題を迅速かつ適切に処理し、越中関係の大局観と南シナ海における平和及び安定を維持する。
 双方は、海上で共に発展するための協力について話し合う作業グループの活動を促進し、敏感でない分野における協力を強化し、北部湾湾口外域の確定交渉を着実に進め、同外域において共に発展するための協力を鋭意促進し、本年中に湾口外域における共同視察を早期に開始することで意見が一致した。
 ベトナム側は一つの中国政策を堅持し、両岸関係の平和的発展と統一中国の大事業を支持し、あらゆる手段を使って台湾を独立させ分離するような行動に断固として反対することを強調した。ベトナムは台湾との間でいかなる政治的関係にも発展しない。中国側はベトナムのこうした立場に歓迎の意を表明した。

7.
 双方は国連、アジア太平洋経済フォーラム(APEC)、東南アジア諸国連合(ASEAN)中国会議などマルチの枠組みにおける協力を引き続き強化し、世界の平和、繁栄および発展をともに維持し促進することに同意した。中国側は2017年のベトナムが議長国を担うAPECが成功するよう支持する。ベトナムは2014年に中国のAPEC議長国の成功に祝意を述べた。双方は、域内の連結性構築に向けた協力の強化と地域において共に発展するため促進することに同意した。

8.
 訪問中、双方は、「2016年~2010年までのベトナム共産党と中国共産党間の協力計画」、「(犯罪人)引渡協力に関するベトナム社会主義共和国と中華人民共和国間の協定」、ベトナム社会主義共和国財政省と中華人民共和国財政部間の「北部湾における石油・ガス資源の越中共同探査プロジェクトに対する租税の問題に関する合意」、「国連平和維持活動の分野における協力に関するベトナム社会主義共和国国防省と中華人民共和国国防部間の覚書」、ベトナム計画投資省と中国国家発展改革委員会間の「道路インフラに関する協力作業グループ設立に関する覚書(MOU)」、「ベトナム国家銀行と中国人民銀行間の財政金融協力作業グループの参考条項」および「ベトナムテレビと中国中央テレビ間の特別テーマ番組の放送協力に関する覚書」に署名した。

9.
 グエン・フー・チョン党書記長は、習近平総書記兼国家主席と中国の党、政府、人民に対し、丁重、誠実で友好的なおもてなしに真心からの謝意を述べるとともに、習近平総書記兼国家主席に早期のベトナム公式訪問を謹んで招待した。習近平総書記兼国家主席は誠意から謝意を述べるとともに喜んでこれを受け入れた。

                                         2015年4月8日、北京

Tweet
シェア


この記事の原文はこちら

 同じジャンルの記事を見る


( 翻訳者:佐久間るみ子 )
( 記事ID:1394 )